Lirik Lagu Lead - Yakusoku (約束) [ROM/KAN/ENG/INA SUB]



Lead / Yakusoku (約束)

(Released on November 25th, 2015)

Song by AnDISM

Lyrics by AnDISM

Rapp Lyrics by Shinya


KEITA:

もうどんくらい追いかけてきただろう

Mō don kurai oikakete kita darō

I'm sure I've been chasing you

Aku yakin aku telah mengejarmu


すり減った靴だけがたった一つの勲章みたいだ

Surihetta kutsu dake ga tatta hitotsu no kunshō mitai da

Only worn shoes seem to be the only medal

Tampaknya hanya sepatu usang yang menjadi satu-satunya medali


AKIRA:

もうDon't cry! 誰だって不安に立ち向かってんだ

Mō Don't cry ! Dare datte fuan ni tachi mukattenda

Don't cry anymore ! Everyone is facing his anxiety

Jangan menangis lagi ! Setiap orang menghadapi kecemasannya


駆け出したアスファルトきっと夢は逃げやしないから

Kakedashita asufaruto kitto yume wa nigeya shinai kara

Asphalt that ran away, I'm sure that my dream won't run away

Aspal yang telah kabur, aku yakin mimpi-mimpiku tidak akan lari


KEITA-SHINYA:

人生なんて不公平時にマイナス思考へ

Jinsei nante fukōhei toki ni mainasu shikō e

Life is unfair sometimes leads us to think negatively

Hidup tidak adil terkadang mengarahkan kita berpikir negatif


AKIRA:

自分以外眩しく映った

Jibun igai mabushiku utsutta

It seem dazzling except for myself

Itu terlihat bersinar kecuali hanya diriku


KEITA-SHINYA:

「間違いでもいいさ一歩ずつだっていいさ」

"Machigai demo ī sa ippo zutsu datte ī sa"

"It's okay to make a mistake, you can do it step by step"

"Tidak apa-apa membuat kesalahan, kamu bisa melakukannya selangkah demi selangkah"


AKIRA:

そうつぶやいてひとつ笑った

Sō tsubuyaite hitotsu waratta

I muttered so and laughed one

Aku bergumam begitu dan menertawakannya


Lead:

叶えたい本気で願って

Kanaetai honki de negatte

I really want to come it come true

Aku sangat ingin menjadikannya kenyataan


KEITA:

走り出す止まらない孤独も乗り越えてく

Hashiridasu tomaranai kodoku mo norikoeteku

I started running, I overcome unstoppable loneliness

Aku mulai berlari, aku mengatasi kesepian tanpa henti


Lead:

あと千回つまずいたって

Ato senkai tsumazui tatte

Even though I stumbled a thousand times

Meskipun aku tersandung ribuan kali


KEITA:

涙がほら笑顔に変わる

Namida ga hora egao ni kawaru

Hey tears will change to smile

Hei air mata akan berubah menjadi senyuman


AKIRA:

その瞬間まで続く道目指してく

Sono shukan made tsuzuku michi mezashiteku

I will continue to keep an eye on the road to that moment

Aku akan terus mengawasi jalan menuju momen itu


Lead:

届かない想いなんてないから

Todokanai omoi nante nai kara

Because there is no feeling that will not be achieved

Karena tak ada perasaan yang tidak tersampaikan


SHINYA:

どこまで行っても続く道 折れそうになる度互い支え合っ

Doko made itte mo tsuzuku michi ore sō ni naru tabi tagai sasae atte

The path will continue no matter how far you go. Every time we break down, we support each other

Jalan akan terus berlanjut tidak peduli seberapa jauh kamu pergi. Setiap kali kita hancur, kita saling mendukung


11=無限の可能性 Kick Away 限界は Nonsense

Ichi tasu ichi tasu mugen no kanōsei Kick Away genkai wa Nonsense

1 + 1 = infinite possibilities. Kick Away ! The limit is Nonsense

1+1 = kemungkinan tak terbatas. Tendanglah ! Batasannya tidak masuk akal


今日という日だけが特別なワンシーンじゃない 過る In The Night

Kyō to iu hi dake ga tokubetsuna wanshīn janai karu In The Night

Today is not the only special scene that pass through in the night

Hari ini bukan satu-satunya pemandangan istimewa yang dilalui di malam hari


ここに辿り着くまで積み重ねた日々と出会いが色褪せない Highlight

Koko ni tadori tsuku made tsumi kasaneta hibi to deai ga iro asenai Highlight

The days and encounters I have accumulated until I get here the highlight will not fade

Hari-hari dan pertemuan yang telah aku kumpulkan sampai aku tiba di sini, sorotannya tidak akan pudar


KEITA:

きっとムダなことなどないは

Kitto mudana koto nado nai hazu

I'm sure there is nothing wasted

Aku yakin tidak ada yang terbuang sia-sia


SHINYA-AKIRA:

現実何て無情で時が「今」をされって

Genjitsu nante mujōde toki ga `ima' o saratte

Reality is cruel, when "the present" has been usurped

Realita itu kejam, ketika "masa kini" telah dirampas


KEITA:

 虚しさに零すため

Munashisa ni kobosu tameiki

In the void I sighed

Dalam kesunyian aku mendesah


SHINYA-AKIRA:

後悔も弱い自分も いつか誇れるように

Kōkai mo yowai jibun mo itsuka hokoreru yō ni

I have regrets and weak self, I can be proud of myself someday

Aku memiliki penyesalan dan diri yang lemah, suatu hari nanti aku bisa bangga dengan diriku sendiri


KEITA:

連れて行くんだすべて背負っ

Tsurete ikunda subete seotte

I'll take all on my back

Aku akan membawakan semuanya di punggungku 


Lead:

届けたい 本気で誓って

Todoketai honki de chikatte

I really swear I want to deliver it

Aku bersumpah ingin menyampaikannya


AKIRA:

叫ぶよ心に響けと 放つメロデ

Sakebuyo kokoro ni hibike to hanatsu merodi 

Scream it out ! A melody that resonates with your heart

Berteriaklah ! Sebuah melodi yang beresonasi dengan hatimu


Lead:

戸惑いや悲しみだって 

Tomadoi ya kanashimi datte

Your embarrassment and sadness

Rasa malu dan sedihmu


AKIRA:

預けてごらん 笑顔に変え

Azukete goran egao ni kaeru

Leave and turn it into a smile

Tinggalkan dan ubahlah menjadi senyuman


KEITA:

希む景色を 分かち合うその日まで 

Nozomu keshiki o wakachi au sono hi made

My hope is that we share our sights until that day

Harapanku adalah kita saling berbagi pemandangan sampai pada hari itu


Lead:

変わらない想いを抱いて

Kawaranai omoi o daiteru

I have a feeling that will never change

Aku menggenggam perasaan yang tidak akan pernah berubah


SHINYA:

時代の流れとともに変わってく風景 転ばぬよう固く結ぶシューレー

Jidai no nagare to tomoni kawatte ku fūkei korobanu yō kataku musubu shūrēsu

Scenery that changes with the passage of time, Shoelaces that is tightly tied so as not to fall

Pemandangan yang berubah seiring berjalannya waktu, tali sepatu yang diikat erat agar tidak jatuh


胸を張って「好き」と言える今があることに誇りを持ってNew Day

Mune o hatte `suki' to ieru ima ga aru koto ni hokori o motte New Day

I am proud to say that "I like it" now, be proud of a new day

Aku bangga mengatakan bahwa "Aku menyukainya" sekarang, bangga akan hari yang baru


さぁ描こう夢の続きを さぁ超えていこう常に昨

Sā egakō yume no tsudzuki o sā koete ikō tsune ni kinō

Let's draw the continuation of the dream, let's go over beyond continually yesterday

Mari menggambar kelanjutan mimpi, mari kita melampaui kemarin yang panjang


何を優先し何をカット 見極めながら燃やすハー

Nani o yūsenshi nani o katto mi kiwame nagara moyasu hāto

A heart that burns while deciding what to prioritize and what to cut

Hati yang terbakar saat memutuskan apa yang harus diprioritaskan dan apa yang harus dibuang


AKIRA:

伝えたい どんな時だって 迷わず 立ち向かう背中を 見つめてい

Tsutaetai donna toki datte mayowazu tachi mukau senaka o mitsumeteite

Whenever I want to tell you, I'm staring at your back without hesitation

Setiap kali aku ingin memberi tahumu, aku menatap punggungmu tanpa ragu-ragu


KEITA:

もう絶対離さないよ 約束した 場所へ導

Mō zettai hanasanai yo yakusoku shita basho e michibiku

I will never let go, it leads to the promised place

Aku tidak akan pernah melepaskan yang mengarahkan kita ke tempat yang dijanjikan


AKIRA:

この一本道 終わらない物語 共に信じ進んでいこ

Kono ippon michi owaranai monogatari tomo ni shinji susunde ikō

This straight road never ends, let's believe it together

Jalan lurus ini tidak pernah berakhir, mari kita percaya bersama


Lead:

叶えたい 本気で願って走り出す 止まらない 明日も 未知の先

Kanaetai honki de negatte hashiridasu tomaranai ashita mo michi no saki e

I really want to come it true, I started running and will never stop until tomorrow towards an unknown destination

Aku sangat ingin menjadikannya kenyataan, aku mulai berlari dan tak akan pernah berhenti sampai esok hari menuju tujuan yang tidak diketahui


あと千回つまずいたって 涙がほら 七色にな

Ato senkai tsumazui tatte namida ga hora nanairo ni naru

Even though I stumbled a thousand times, Hey those tears will change to seven colors

Meski aku tersandung ribuan kali, hey air mata itu akan berubah menjadi tujuh warna


その瞬間まで 続く道描いてく 叶わない夢なんてないから

Sono shukan made tsuzuku michi egaiteku kanawanai yume nante nai kara

I will continue to carve a path to that moment, because no dream will not be achieved

Aku akan terus mengukir jalan menuju saat itu, karena tak ada impian yang tak akan tercapai


* The lyrics were translated by Me

Don't copy without permission

Comment on this blog if the translation is wrong *


*Support Lead with listen this song on Spotify:

Lead / Yakusoku (約束)

or YouTube Music:

Lead / Yakusoku (約束)

Watch this MV on this below link:

Lead / Yakusoku (約束)*


*Thank you for visiting this blog*


Komentar

Postingan populer dari blog ini

BOOK THEME : REVIEW BUKU

Lirik Lagu Lead - Upturn [ROM/KAN/ENG/INA SUB]

1 OF 365 IN 2023 - LOOK AT MY LIFE FROM TWO LENSES | Nur Afiah Zahrah